25 unionists killed in 2012 (Spanish)
http://www.el-nacional.com/noticia/40544/18/asesinados-25-dirigentes-por-violencia-sindical-en-2012.html
La violencia sindical ha cobrado la vida de 25 dirigentes vinculados a la industria de la construcción en lo que va de 2012. En junio se registró la muerte de 4 sindicalistas en ataques con armas de fuego por pistoleros que se dieron a la fuga.
25 killed in 2012, in June 4 unionists were killed by armed gunmen who fled.
-----------------------
Impunidad
En su informe de 2010, la Comisión de Expertos de la Organización Internacional del Trabajo llama la atención al Gobierno venezolano a fin de que tome medidas para poner coto a la violencia sindical y, sobre todo, para que cese la impunidad.
------------------------------------------
In their 2010 the Comission International Workers Organization (??) called for the Ven government to put a stop to the labor violence, and above all, cease the impunity.
------------
Provea y la Vicaría de Derechos Humanos alertan sobre la alta impunidad y la casi total ausencia de investigaciones de las denuncias en los órganos de justicia del Estado. Más de 90% de los casos de asesinatos no han llegado a los tribunales y mucho menos han obtenido sentencia firme.
The Human Rights Priestess(???) is alarmed by the high impunity and the almost complete absense of investigations of the charges by the State justice system. More than 90% of the assassinations have never made it to court and much less have resulted in a prison sentence.