5 Bizarre Belgian Insults To Know So You Can Yell At The World Cup
1. Kwal
Translation: Jellyfish.
Meaning: An arrogant guy.
"Belgium's manager is such a kwal, he's about to taste the power of American freedom."
2. Snotneus
Translation: Snot Noses.
Meaning: Used to describe an annoying pipsqueak or little guy. Kind of like calling someone a snot-nosed kid.
"That snotneus Eden Hazard is only 5'7! Just kick it over him!"
3. Schijtluis
Translation: Shit Louse.
Meaning: Cowardly, yellow. Pretty much the same thing as when you call someone chickenshit in America.
"Penalty kick?! That was a dive! What a schijtluis!"
4. Zak
Translation: Bag or sack, as in ball sack.
Meaning: Somebody who is a total dick.
"We'd be winning if this ref wasn't a zak!"
5. Viswijf
Translation: A woman who sells fish (look, we didn't make it up).
Meaning: Often used to describe a woman who is loud, talks a lot and is a frequent gossip, obviously even more derogatory if used to describe a man.
"No one tell my Belgian friend I cried when America lost, he's a real viswijf."
http://www.huffingtonpost.com/2014/07/01/belgium-world-cup_n_5547973.html