These "findings" are similar to the "whereases" I'm used to.
Just a f'r instance -- one of the longest batch of whereases I know of:
http://www.canlii.org/ca/sta/o-3.01/whole.htmlOfficial Languages Act
R.S., 1985, c. 31 (4th Supp.)
1988, c. 38, assented to 28th July, 1988
An Act respecting the status and use of the official languages of Canada
Preamble
WHEREAS the Constitution of Canada provides that English and French are the official languages of Canada and have equality of status and equal rights and privileges as to their use in all institutions of the Parliament and government of Canada;
AND WHEREAS the Constitution of Canada provides for full and equal access to Parliament, to the laws of Canada and to courts established by Parliament in both official languages;
AND WHEREAS the Constitution of Canada also provides for guarantees relating to the right of any member of the public to communicate with, and to receive available services from, any institution of the Parliament or government of Canada in either official language;
AND WHEREAS officers and employees of institutions of the Parliament or government of Canada should have equal opportunities to use the official language of their choice while working together in pursuing the goals of those institutions;
AND WHEREAS English-speaking Canadians and French-speaking Canadians should, without regard to their ethnic origin or first language learned, have equal opportunities to obtain employment in the institutions of the Parliament or government of Canada;
AND WHEREAS the Government of Canada is committed to achieving, with due regard to the principle of selection of personnel according to merit, full participation of English-speaking Canadians and French-speaking Canadians in its institutions;
AND WHEREAS the Government of Canada is committed to enhancing the vitality and supporting the development of English and French linguistic minority communities, as an integral part of the two official language communities of Canada, and to fostering full recognition and use of English and French in Canadian society;
AND WHEREAS the Government of Canada is committed to cooperating with provincial governments and their institutions to support the development of English and French linguistic minority communities, to provide services in both English and French, to respect the constitutional guarantees of minority language educational rights and to enhance opportunities for all to learn both English and French;
AND WHEREAS the Government of Canada is committed to enhancing the bilingual character of the National Capital Region and to encouraging the business community, labour organizations and voluntary organizations in Canada to foster the recognition and use of English and French;
AND WHEREAS the Government of Canada recognizes the importance of preserving and enhancing the use of languages other than English and French while strengthening the status and use of the official languages;
NOW, THEREFORE ...
... if anybody reading it is still awake ...
The idea is that the courts are supposted to take those statements of legislative intent into account in interpreting the actual legislation that follows, but principles of interpretation hold that this is only done where there is some ambiguity in the legislation itself.
In your instance, if the legislation were challenged in the courts, the courts would have to determine whether the legislation was constitutional.
I just can't see how the legislative branch's statement of what the constitution means could possibly be binding on the courts. That is the courts' very job: to determine what the constitution means, and whether legislation is compatible with it.
Courts sometimes exhibit deference to legislatures' opinions, about things that are matters of public policy and that involve balancing interests, how to allocate scarce resources, and so on.
But deference to the legislature when it comes to what the constitution means? Judges might as well resign en masse, if all it takes for legislation to be constitutional is for a legislature to say it is.
How much weight does the declarative clause have in the 2nd amendment? It too certainly makes a keen observation, and gives a very good reason for the restrictive part - but it isn't what must not be done; supposedly it did carry some legal weight with respect to the necessity of well regulated militias. Or did it?Entirely different question, as I'm sure you appreciate. Not remotely similar to a statement by a legislature in a piece of legislation purporting to be an interpretation of a constitution.
On that question, I always like to keep in mind that the mere fact that somebody has strung a bunch of words and punctuation together into a grammatically correct sentence doesn't mean that the sentence itself will have any discernible meaning. A sentence like the second amendment may have to be interpreted so as to give it
some meaning, because of the fact that it is part of a constitution; but that doesn't mean that it makes sense.