http://www.preceptaustin.org/philippians_23-4.htmhilippians 2:3 Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves; (NASB: Lockman)
Greek: meden kat' eritheian mede kata kenodoxian, alla te tapeinophrosune allelous hegoumenoi (PMPMPN) huperechontas (PMPMPA) heauton
Amplified: Do nothing from factional motives or prompted by conceit and empty arrogance. Instead, in the true spirit of humility (lowliness of mind) let each regard the others as better than and superior to himself . (Amplified Bible - Lockman)
BBE: Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself
ICB: When you do things, do not let selfishness or pride be your guide. Be humble and give more honor to others than to yourselves. (ICB: Nelson)
NLT: Don't be selfish; don't live to make a good impression on others. Be humble, thinking of others as better than yourself. (NLT - Tyndale House)
KJV: Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
Phillips : Never act from motives of rivalry or personal vanity, but in humility think more of each other then you do of yourselves. (Phillips: Touchstone)
Wuest: Doing nothing impelled by a spirit of factiousness, nothing impelled by empty pride, but in lowliness of mind consider one another as excelling themselves, this estimation resting, not upon feelings or sentiment, but upon a due consideration of facts. (Eerdmans)
Young's Literal: nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves--
http://bible.cc/philippians/2-3.htm
New International Version (©1984)
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves.
New Living Translation (©2007)
Don't be selfish; don't try to impress others. Be humble, thinking of others as better than yourselves.
English Standard Version (©2001)
Do nothing from rivalry or conceit, but in humility count others more significant than yourselves.
New American Standard Bible (©1995)
Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves;
International Standard Version (©2008)
Do not act out of selfish ambition or conceit, but with humility think of others as being better than yourselves.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't act out of selfish ambition or be conceited. Instead, humbly think of others as being better than yourselves.
King James Bible
nothing through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
American King James Version
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
American Standard Version
doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;
Bible in Basic English
Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;
Douay-Rheims Bible
Let nothing be done through contention, neither by vain glory: but in humility, let each esteem others better than themselves:
Darby Bible Translation
let nothing be in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves;
English Revised Version
doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;
Webster's Bible Translation
Let nothing be done through strife or vain glory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
Weymouth New Testament
Do nothing in a spirit of factiousness or of vainglory, but, with true humility, let every one regard the rest as being of more account than himself;
World English Bible
doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;
Young's Literal Translation
nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves --
Barnes' Notes on the Bible
Let nothing be done through strife - With a spirit of contention. This command forbids us to do anything, or attempt anything as the mere result of strife. This is not the principle from which we are to act, or by which we are to be governed. We are to form no plan, and aim at no object which is to be secured in this way. The command prohibits all attempts to secure anything over others by mere physical strength, or by superiority of intellect or numbers. or as the result of dark schemes and plans formed by rivalry, or by the indulgence of angry passions, or with the spirit of ambition. We are not to attempt to do anything merely by outstripping others, or by showing that we have more talent, courage, or zeal. What we do is to be by principle, and with a desire to maintain the truth, and to glorify God. And yet how often is this rule violated! How often do Christian denominations attempt to outstrip each other, and to see which shall be the greatest! How often do ministers preach with no better aim! How often do we attempt to outdo others in dress, and it the splendor of furniture and equipment! How often, even in plans of benevolence, and in the cause of virtue and religion, is the secret aim to outdo others. This is all wrong. There is no holiness in such efforts. Never once did the Redeemer act from such a motive, and never once should this motive be allowed to influence us. The conduct of others may be allowed to show us what we can do, and ought to do; but it should not be our sole aim to outstrip them; compare 2 Corinthians 9:2-4. (more)
In other words, consider what the pregnant woman is going through.
Proverbs 6:12-19 (only a scoundrel and villain go about being so selective of biblical verses. What will dissension and a heart devising wicked schemes, etc)
http://bible.logos.com/passage/NIV/Pr%206.16-17#ref=Pr%206%3A16%E2%80%9317%2Chi%3DPr%206%3A16-Pr%206%3A17&ver=NIV 12 A scoundrel and villain, who goes about with a corrupt mouth,
13 who winks with his eye,signals with his feet and motions with his fingers,
14 who plots evil with deceit in his heart—he always stirs up dissension.
15 Therefore disaster will overtake him in an instant;he will suddenly be destroyed—without remedy.
16 There are six things the Lord hates,seven that are detestable to him:
17 haughty eyes,a lying tongue,hands that shed innocent blood,
18 a heart that devises wicked schemes,feet that are quick to rush into evil,
19 a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.
However, if you don't want to go biblical verse, which can be difficult since those scoundrels pull out selective bits and ignore others, will address in another post.